Sunday, August 1, 2010

Citizenship Interview - Entrevista de Ciudadania.

http://video.google.com/videoplay?docid=6575784965278422987#

This link has a video of a sample of a citizenship interview. I am including here the transcript and translation so that it may help you better understand it and study the questions for your interview.

Este enlace contiene un video de ejemplo de la entrevista de ciudadania. Estoy incluyendo aqui el guion y la traduccion para que tal vez pueda ayudarles a entender mejor y a estudiar las preguntas para su entrevista.


Are you …? -
Eres tu …?
Please raise your right hand.
Por favor levanta tu mano derecha.
Do you swear to tell the truth?
¿Jura decir la verdad?
Please have a seat. Por favor siéntense.
May I see your green card and Passport?
¿Puedo ver su tarjeta de residencia y su pasaporte?What is your full name?
¿Cuál es su nombre completo?
Where were you born?
¿Dónde nació?
Do you wish to change your name today?
¿Desea cambiar su nombre hoy?
Would you like your full name in your certificate of citizenship?
¿Quiere su nombre complete en su certificado de ciudadania?
Yes that will be fine.
Si eso esta bien.
How did you come to this country?
¿Cómo vino a este país?
I was petitioned by my mother.
Me pidio mi mama.
when did you become a permanent resident?
¿Cuándo se convirtió en residente permanente?
I have been a permanent resident since…
Yo he sido residente desde…
What is your birthday?
¿Cuándo es su cumpleaños?
I was born on…
Yo naci el…
How tall are you?
¿Qué tan alta es?
I am 5 feet 6 inches.
5 pies y 6 pulgadas.
When was the last time that you travelled outside the United States?
¿Cuándo fue la última vez que viajo fuera de los Estados Unidos
The last time I traveled was in 2008.
La ultima vez que viaje fue en el 2008
And where did you go?
¿y a donde fue?
Did you stay outside the country for more than six months?
¿Se quedo por fuera por más de 6 meses?
No, I was gone for two months.
No, yo me fui por dos meses.
What other trips did you take in the last five years?
¿Qué otros viajes hizo en los últimos cinco años?
What is your address?
¿Cuál es su direccion?
Are you currently employed?
¿Está en el momento empleada?
Yes, I work at…
Si, yo trabajo en...
Are you married?
¿Está casada?
Is your husband a US citizen?
¿Es su esposo un ciudadano de los Estados Unidos?
How many times have you been married?
¿Cuántas veces ha estado casada?
Only once.
Solo una vez.
Do you have children?
¿Tiene ninos?
Where does she live?
¿Dónde vive?
Have you ever claimed to be a United State citizen?
¿Alguna vez a dicho ser ciudadano?
Have you ever registered to vote in the United States?
Se ha registrado para votar?
Do you pay your taxes?
¿Usted paga sus impuestos?
Have you ever been in a mental institution?
¿Ha estado en una institución mental?
Have you ever been a member of the Communist party?
¿Ha sido miembro del partido comunista?
Have you ever been a member of a terrorist group?
¿Ha sido miembro de un grupo terrorista?
Since becoming a permanent resident have you ever called yourself a non-resident on any tax return?
Desde que se convirtio en residente permanente, alguna vez ha reclamado ser no-residente en la declaración de impuestos?
I’m sorry, I didn’t hear. Could you please repeat the question.
Lo siento, no escuche, podría repetir la pregunta?
Did you ever called yourself a non-resident in your tax return?
alguna vez ha reclamado ser no-residente en la declaración de impuestos?
Have you ever committed a crime for which you have not been arrested?
Ha cometido algún crimen por el cual no la han arrestado?
Have you ever been convicted of a crime or offense?
Alguna vez la han arrestado por un crimen u ofensa?
Have you ever been to jail?
Ha estado en la cárcel?
Have you ever been a prostitute?
Alguna vez ha sido una prostituta?
Have you ever had a problem with alcohol or drugs?
Ha tenido alguna vez un problemas de drogas o alcohol?
Have you ever helped anyone to enter the country illegally or lied to a government official?
Alguna vez ha ayudado a alguien a entrar el país de manera ilegal o le ha mentido a un oficial del gobierno?
Have you ever been deported, removed or excluded from the United States?
Alguna vez ha sido deportado o removido de los Estados Unidos?
Have you ever served in the US armed forces?
Ha servido en las fuerzas armadas?
Do you support the constitution and form of government of the United States?
Apoya usted la constitucion y forma de gobierno de los Estados Unidos?
Do you understand the full oath of allegiance to the United States?
¿Entiende todo el juramento de fidelidad?
What is the Oath of Allegiance?
¿Qué es el Juramento de Lealtad?
It means that I am loyal to this country and if there were a war I will fight for it.
Significa que yo soy leal a este país y que si hubiera una guerra yo pelearía por él.
If the law requires it, are you willing to bear arms on behalf of the United States?
Si la ley lo requiere, ¿está dispuesto a portar armas por los Estados Unidos?
If the law requires it, are you willing to perform work of national importance under civilian direction?
Si la ley lo requiere, ¿está dispuesto a realizar trabajo de importancia nacional bajo dirección civil?